It is currently 2010-09-09 13:08

All times are UTC





Post new topic Reply to topic  [ 8 posts ] 
  Print view Previous topic | Next topic 
Author Message
 Post subject: Transfer-based?!
PostPosted: 2009-04-13 13:48 
Offline

Joined: 2008-08-15 22:14
Posts: 3
Location: italy
I didn't know such a method existed :shock:



Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Transfer-based?!
PostPosted: 2009-04-14 08:46 
Offline

Joined: 2008-08-13 10:50
Posts: 4
Location: Indonesia
Yes, there are several systems based on this method but in general they work in one and the same way -they apply sets of linguistic rules defined as correspondences between the structure of the source language and the structure of the target language. At the first stage is made an analysis of the the morphology and syntax. To make the work more precised are used bilingual dictionaries and grammatical rules.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Transfer-based?!
PostPosted: 2009-04-14 08:54 
Offline

Joined: 2008-08-15 08:36
Posts: 1
Location: Mozambique
OK, but what if there are no resources and corpuses for some language? This method might work for the most wide-spoken languages but for the rarer ones it would not be a good solution. What method is used to translate to and from languages for which there are no corpuses?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Transfer-based?!
PostPosted: 2009-04-14 08:55 
Offline

Joined: 2008-08-13 10:50
Posts: 4
Location: Indonesia
You should create a different topic for this question.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Transfer-based?!
PostPosted: 2009-04-14 09:40 
Offline

Joined: 2008-08-20 01:48
Posts: 2
Location: China
What you are talking about, MetsHievanine, considers the rule-based method but how does this apply to the transfer-based?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Transfer-based?!
PostPosted: 2009-04-15 09:42 
Offline

Joined: 2008-08-13 10:50
Posts: 4
Location: Indonesia
In a rule-based machine translation system the original text is first analysed morphologically and syntactically in order to obtain a syntactic representation. This representation can then be refined to a more abstract level putting emphasis on the parts relevant for translation and ignoring other types of information. The transfer process then converts this final representation (still in the original language) to a representation of the same level of abstraction in the target language. These two representations are referred to as "intermediate" representations. From the target language representation, the stages are then applied in reverse.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Transfer-based?!
PostPosted: 2009-04-15 09:47 
Offline

Joined: 2008-08-13 10:50
Posts: 4
Location: Indonesia
Also look at the whole article in wikipedia :arrow: http://en.wikipedia.org/wiki/Transfer-b ... ranslation


Top
 Profile  
 
 Post subject: The driving range
PostPosted: 2010-07-09 03:54 
Offline

Joined: 2010-07-08 02:38
Posts: 9
The driving range

As with anything it will take time to feel natural if you haven't already been taking practice time on the driving range with golf clubs for sale and putting green ishiner. But stick with it and I will promise you that with practice you will be hitting the ball straighter and further in no time. These instructions are for right handed golfers, if you're a lefty just think opposite.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 8 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot post attachments in this forum

Search for:
Jump to:  
cron



Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group

phpBB SEO

skymiles v1.1 desgined by CodeMiles Team -TemplatesDragon-.